|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Portable Keys 便携式密匙 A Portable Key, available in Professional Editions starting with version 4.01, is a key listed in the INI file's PortableKey= setting, and which does not use some setting in its certificate that doesn't allow it to be portable (see below). It is designed to be placed on removable media, with the program it's for, and carried to different computers. When a valid Portable Key is used, it overrides any key for the program that might be on the system, and Armadillo/SoftwarePassport will not write it to the system. 一个便携式密匙,从专业版4.01开始提供,是一个列在INI file's PortableKey=设置里的密匙,该密匙不使用他的证书里的一些设置(那些不允许便携,见下边)。他设计为了放置在可以动媒体上,和相应的程序,并被携带到不同的计算机。当一个有效的便携式密匙被使用,他覆盖可能在系统上的程序的任何密匙,Arm不把他写入系统。 Use a Portable Key only when you want to allow your customers to use a program on multiple systems, but you don't want to write the key to those systems. 使用一个便携式密匙只是当你想允许你的用户使用一个程序在不同的系统上,但是你不像为这些系统写密匙。 Portable Keys are only available in the Professional Edition of Armadillo/SoftwarePassport, and will not be recognized if the "Disable REGISTER command" option is selected. In addition, selecting any of the following options in the certificate will prevent a key for that certificate from being used as a portable key: 便携式密匙只在Arm的专业版提供,并将不能被识别,如果"Disable REGISTER command"选项被选择。而且,在证书里选择任何下边的选项将阻止一个证书的密匙被作为便携式密匙使用: • Any form of expiration other than doesn't-expire or expire-by-version; 任何形式的终止除了不终止或者按版本终止 • The total-time timer (which would cause the key to expire when the time is up); 总时间计时(当时间超过将导致密匙终止) • The Limit Install Time option; 限制安装次数选项 • Hardware locking; 硬件锁定 • A non-zero days-before-showing-message setting; 一个非0 days-before-showing信息设置 • Upgrade keys (the program can't see any keys that might already be installed, when using a Portable Key); 升级密匙(程序看不到或许已经安装的任何密匙,当使用一个便携式密匙时) • Client/server keys. 客户端/服务器端密匙 In general, anything that requires date-checking or storing any kind of protection information on the system will prevent the key from being used as a Portable Key. 一般地,任何需要日期检查或者储存任何种类的保护信息在系统上将阻止密匙被当作便携式密匙使用。 In addition, while using a Portable Key, certain ArmAccess.DLL functions will fail with an ERROR_SPECIAL_USER code. These include SetDefaultKey, CheckKey/InstallKey, ExpireCurrentKey, SetUserString/GetUserString, FixClock, and possibly others. 而且, 当使用一个便携式密匙,某些使用ERROR_SPECIAL_USER 代码的ArmAccess.DLL函数将失败,这些包括SetDefaultKey, CheckKey/InstallKey, ExpireCurrentKey, SetUserString/GetUserString, FixClock, 和可能其他的. |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
The Key Log密匙日志 The Key Log is a simple text file, containing one line for each key you've created using SoftwarePassport/Armadillo. 密匙日志是一个简单的文本文件,你使用Arm创建的每个密匙占一行。 In this file, you will find some header lines describing its format, followed by the entries themselves, one entry per line. Each entry contains the date (in year.month.day format), the name of the person the key is registered to, the key itself, the certificate that was used to create it, the hardware fingerprint (if used; otherwise this field will contain N/A), and any extra information (such as expiration data stored in the key, the number of copies to allow if stored in the key, or any "extra info" that you have specified). 在这个文件里,你将发现一些头文件描述他的格式,后跟他们自己的入口,,一个入口占一行。每个入口包括日期(年、月、日格式),该密匙被注册到的用户名,密匙本身,用于创建该密匙的证书,硬件指纹(如果使用了;否则该区域包含N/A),和任何额外信息(例如储存在密匙里的终止数据,储存在密匙里的允许的副本数量,或者任何你指定的额外信息。 Note: The Key Log file does not work until you have saved your project for the first time. It only records keys made using the key generator screen built into SoftwarePassport/Armadillo; if you're using CodeGen.DLL or another method, and need to have a record of the keys created, then you need to make one yourself. 注意:密匙日志文件无效直到你第一次保存了你的工程。他只记录使用SoftwarePassport/Armadillo内建的密匙生成屏幕制作的密匙;如果你使用CodeGen.DLL或者其他方式,并需要记录创建的密匙,那么你需要自己手工记录。 Where is it? 密匙日志在哪里? To find the Key Log file for a particular project, go to the directory you store the project file (the .ARM file) in. The Key Log will have the same name, but the extension .KeyLog. (For example, if your project file were Notepad.ARM, the Key Log would be Notepad.KeyLog in the same directory.) 要找到一个特定的工程的密匙日志文件,在你储存工程文件的目录里。密匙日志有相同的名字,但是扩展名为.KeyLog.(例如,如果你的工程文件是Notepad.ARM,该密匙日志将是Notepad.KeyLog,在相同的目录里) Notes for Key Log importers 导入密匙日志注意 The Key Log is designed primarily for easy searching, but it can be imported into most standard database programs with little work. In this case, please note that any line preceded by two colons is a comment, and should be ignored. The number of fields is now fixed (as of version 1.90). 密匙日志被设计主要为了容易搜索,但是他能被容易导入到大多数标准的数据库程序。在这种情况下,请注意任何行加上2个冒号是一个注释,应该被忽略。域的数量现在是固定的。(从v1.90起)。 |
|
[求助]大家能通俗的把我翻译这段话吗
Checking Keys 检查密匙 You can check a key's encoded information, and verify that it will work with your program, very easily. Just select Check Key from the Keys menu, enter the name and key (and machine fingerprint, if it's a hardware-locked key), and press Check. SoftwarePassport/Armadillo will tell you whether the key is valid, and if so what security certificate it unlocks, the date it was created, any expiration information encoded into it, and any extra information. If the key is in the Stolen Codes Database, it will inform you of this as well. 你可以检查一个密匙的编码信息,并校验他对你的程序有效,非常容易。从Keys菜单选择检查密匙,输入名和密匙(和机器指纹,如果他是一个硬件锁定密匙),点击检查。SoftwarePassport/Armadillo将告诉你该密匙是否有效,他解锁的安全证书,创建日期,任何终止信息,任何额外信息。如果该密匙在被盗注册码数据库,他也会通知你。 You can also use this dialog to verify an uninstall code. Enter all the information to check the key (as described above), and then enter the uninstall code your user gives you. If the key is good, then SoftwarePassport/Armadillo will also tell you whether the uninstall code is good or not. 你也可以使用这个对话框验证卸载代码。输入所有的信息检查该密匙(就像上边描述的),然后输入你的用户给你的卸载代码。如果该密匙是good的,那么SoftwarePassport/Armadillo也将告诉你该卸载代码是否good or not。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Checking Keys 检查密匙 You can check a key's encoded information, and verify that it will work with your program, very easily. Just select Check Key from the Keys menu, enter the name and key (and machine fingerprint, if it's a hardware-locked key), and press Check. SoftwarePassport/Armadillo will tell you whether the key is valid, and if so what security certificate it unlocks, the date it was created, any expiration information encoded into it, and any extra information. If the key is in the Stolen Codes Database, it will inform you of this as well. 你可以检查一个密匙的编码信息,并校验他对你的程序有效,非常容易。从Keys菜单选择检查密匙,输入名和密匙(和机器指纹,如果他是一个硬件锁定密匙),点击检查。SoftwarePassport/Armadillo将告诉你该密匙是否有效,他解锁的安全证书,创建日期,任何终止信息,任何额外信息。如果该密匙在被盗注册码数据库,他也会通知你。 You can also use this dialog to verify an uninstall code. Enter all the information to check the key (as described above), and then enter the uninstall code your user gives you. If the key is good, then SoftwarePassport/Armadillo will also tell you whether the uninstall code is good or not. 你也可以使用这个对话框验证卸载代码。输入所有的信息检查该密匙(就像上边描述的),然后输入你的用户给你的卸载代码。如果该密匙是good的,那么SoftwarePassport/Armadillo也将告诉你该卸载代码是否good or not。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Installing Keys 安装密匙 When you send someone a key, it will usually be obvious what he has to do with it; the reminder message window (and most other windows that SoftwarePassport/Armadillo puts up) give the user the option to enter a registration key. 当你传送某人一个密匙,他用他做什么将通常是显而易见;体醒信息窗口(和SoftwarePassport/Armadillo弹出的大多数其他窗口)。 If your project doesn't use a reminder message, there is another way to enter a registration key. SoftwarePassport/Armadillo monitors the command line you pass to it. In most cases, it simply passes the command line along to your program, but if you use the word REGISTER (in upper- or lower-case) on the command line of a SoftwarePassport/Armadillo-protected program, SoftwarePassport/Armadillo will pop up the Enter Key window instead of running your program. (You can pre-load the Enter Key window with a name and key by adding the name, followed by a comma, followed by the key, after the REGISTER command. You can also suppress the "success" message-box by using QUIETREGISTER instead of REGISTER, but if you don't supply a valid name and key on the command line, the other dialogs will still be shown.) Similarly, the command INFO will let a user see the name and key he's currently using. 如果你的工程不使用提醒窗口,有另一个方式输入注册密匙。SoftwarePassport/Armadillo监视你传递给他的命令行。大多数情况下,只是向你的程序传递命令行,但是如果你在一个SoftwarePassport/Armadillo保护的程序使用了单词REGISTER在命令行,SoftwarePassport/Armadillo将弹出输入密匙窗口而不是运行你的程序。(你可以使用一个名和密匙预先加载输入密匙窗口,通过在REGISTER命令后增加名,跟一个逗号,跟密匙。你也可以通过使用QUIETREGISTER代替REGISTER禁用"success"信息窗口,但是如果你不提供一个有效的名和密匙在命令行,其他的对话框将仍然会显示。)同样地,命令INFO将使用户看到他当前使用的名和密匙。 The final, and most popular, method involves having your program use the ArmAccess.DLL to handle registration codes yourself; however, this method requires you to make changes to your program..Please see the entry titled Doing It Yourself for details. 最后,最通用的做法是让你的程序使用ArmAccess.DLL来自己处理注册码;然而,这种方式需要你修改程序。请看the entry titled Doing It Yourself了解详细内容。 On your local system, you can use the "Clear Local Keys for This Project" command (on the Keys menu) to remove registration keys you may have added for testing purposes. Note that this command will only work if the key installed is still a valid key for the current project; this prevents potential pirates from using it to remove and re-enter expired codes. 在你的本地系统,你可以使用"Clear Local Keys for This Project"命令(在Keys菜单)来删除你为测试已经增加的注册密匙。注意这个命令将只有效如果该安装的密匙仍然是当前工程的一个有效密匙;这防止潜在的盗版者使用他来移除和重新输入已终止注册码。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Upgrade Keys 升级密匙 Upgrade keys (and their corresponding upgrade certificates) give you the ability to create keys that will only work if the user already has a valid key installed. This permits SoftwarePassport/Armadillo to keep track of the various details itself -- you don't have to see whether the user has already purchased the program, and whether the version(s) he purchased allow him to upgrade to the present version, before issuing the key. 升级密匙(和他们相应的升级证书)给你创建的密匙将只对已经安装了一个有效密匙的用户有效的能力,这允许SoftwarePassport/Armadillo对他自己的多种细节保持跟踪―你不需要看用户是否已经购买了程序,和他购买的版本是否允许他升级到当前版本,在发布密匙前。 To create an upgrade certificate, set the "Upgrade Key" checkbox (on the Edit Certificate window), then mark the certificates that this one should be allowed to upgrade in the window that will appear. 要创建一个升级证书,设置"Upgrade Key"被勾选( 在编辑证书窗口),然后在窗口里标记将被允许升级的证书 Things to Note: 注意事项 • You can only upgrade expired keys if they are not set to revert to the default certificate on expiration. If they're set to revert and they expire, then they won't be there when the user tries to install the upgrade key, so it will be rejected. 你只能升级终止密匙如果他们没有设置在终止时回复到默认证书。如果他们设置到回复并且他们终止了,那么他们不在那里当用户尝试安装升级密匙时,因此他将被拒绝。 • You cannot set a key to upgrade the default certificate. 你不能设置一个密匙升级默认证书。 • All upgrade keys will upgrade their own certificates, regardless of any other certificates you mark. 所有的升级密匙将升级他们自己证书,忽略你标记的任何其他证书。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Nameless Keys无名密匙 SoftwarePassport/Armadillo normally requires all keys to be created for a particular name. As of version 3.70, you can have "nameless" keys as well. These are designed for situations where you don't know the name of the person who will get the key, such as for boxed software sold through retail outlets. SoftwarePassport/Armadillo通常需要所有的密匙被创建到特定的用户名。在版本3.70,你也可以创建无名密匙。这被设计用于你不知道将获得该密匙的那个人的名字的情况,例如通过零售出去的捆绑软件。 Nameless keys can only be created for the ShortV3 key system. They aren't truly nameless, the name is simply a randomly generated group of characters which is embedded in the key (the first six digits, starting with '2', after any leading zeros). After the key is installed, your protected program will see those digits as the name, and they will be removed from the key. 无名密匙只能为ShortV3密匙系统创建。他们并不是真的无名,他们的名字只是一个随机生成的字符组,被嵌入在密匙里。(第一个6位,任何前导0后,以2开始,)密匙安装后,你的程序将把这些位看为名字,他们将被从密匙中删除。 To create nameless keys using the Armadillo/SoftwarePassport program, just leave the name field blank. 要用Armadillo/SoftwarePassport创建无名密匙,只要使姓名区域留空就可以了。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Modification Keys 修改密匙 (Professional Edition only.) 只在专业版提供 Modification Keys allow you to send a user a key that will just modify the information contained in his or her original key. This would let you alter an expiration date, a number of copies allowed, or the "extra information" in a key. You could use them to, for example, license different optional modules of your program after the user has purchased the original license. 修改密匙允许你发送给用户一个密匙,只是修改包含在他的原来的密匙里的信息。这使你改变密匙你的终止日期,允许的副本数量,或者“额外信息”。例如,你可以使用他们许可你的程序里的不同的可选的模块,在用户已经购买了原来的许可后。 Note: Modification Keys can only be used to modify information stored in the key. For example, if your program does not store expiration information in the key, then you won't be able to modify the expiration information on that user's system. 注意:修改密匙只能用于修改储存在密匙里的信息。例如,如果你的程序没有储存终止信息在密匙里,那么你不能修改用户系统里的终止信息。 Also note: There is nothing to prevent a user from using a Modification Key multiple times. It is therefore NOT SAFE to use a Modification Key to change an expire-by-days value -- the user could simply use the key multiple times to bypass the expiration completely. Expire-by-date values, and any other values, are safe. 也要注意:不能防止一个用户多次使用一个修改密匙。因此使用一个改变按天数终止的值的修改密匙是不安全的--用户可以多次使用密匙来完全绕过终止。修改按日期终止和任何其他值,是安全的。 You can create a Modification Key by selecting the option on the Keys menu. Select the certificate that the key will modify from the list, enter the name that the key is meant for, and if necessary enter the hardware fingerprint of the machine that the original key was locked to. Then select the value to modify, and the new value, from the right-hand side, and press the Generate Key button. 你可以通过选择Keys菜单里的选项来创建一个修改密匙。从列表里选择将要修改密匙的证书,输入原始密匙名,如果需要输入原始密匙被锁定的机器的硬件指纹。然后在右侧选择要修改的值,和新值,点击生成密匙按钮。 Please note that the certificate and the user's name must be the same as the ones that the original key was made for, for security reasons; the user must have the original key installed before a Modification Key is installed. No log is kept of Modification Keys. 请注意证书和用户名必须和制作原始密匙的一样,为了安全的原因;在安装修改密匙前,用户必须有原始密匙。没有日志记录修改密匙。 SoftwarePassport/Armadillo sees Modification Keys as standard keys with a special date. The user simply enters the modification key the same way he or she did the original key. If SoftwarePassport/Armadillo accepts the Modification Key, then the user's original key data is modified; SoftwarePassport/Armadillo continues to show his unmodified original key in the INFO box and in the USERKEY environment variable, although the new information is given in the appropriate environment variables. SoftwarePassport/Armadillo把修改密匙看做是有一个特殊日期的标准密匙。用户只要像输入原始密匙一样输入修改密匙,如果SoftwarePassport/Armadillo接受了修改密匙,然后用户的原始密匙的日期被修改;SoftwarePassport/Armadillo继续显示他的未修改的原始密匙在INFO框和在USERKEY环境变量里,尽管在适当的环境变量立给出了新的信息。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Creating Mass Amounts of Keys, or Creating Keys from a Custom Program 创建大量密匙或者为一个定制程序创建密匙 The procedure detailed in the previous section is good for creating one key at a time, but quickly becomes tedious if you need to generate a large mass of predefined keys (as some registration systems need you to do). For this purpose, we have provided a way to automate the process, using the CodeGen.DLL now provided in the distribution package (in the CodeGen directory under your main SoftwarePassport/Armadillo installation directory). 前边章节描述的过程适于一次创建一个密匙,如果你需要创建预先定义的大量密匙将变得乏味(因为一些注册系统需要你这么做)。为了这个目的,我们提供了一个自动处理的方法,使用现在发行包里提供的CodeGen.DLL(在主SoftwarePassport/Armadillo安装目录下的CodeGen目录里) This file and its functions are described in the separate API help file. 这个文件和他的功能的描述在单独的API帮助文档里。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Creating Keys 创建密匙 To create a key: 要创建一个密匙: • Select Create Key from the Keys menu; 从密匙菜单选择创建密匙 • Select the certificate that the key will unlock (the default certificate is always available; you need not and cannot create a key for it); 选择密匙将要解锁的证书(默认证书总是可提供的;你不需要也不能为他创建一个密匙) • Enter the name of the person to whom you're binding the key (optional if you're using the ShortV3 key system; see Nameless Keys for details); 输入你要绑定密匙的用户名(可选的如果你使用ShortV3密匙系统;看无名密匙细节); • Enter the machine fingerprint (if this key is for a hardware-locked certificate); 输入机器指纹(如果这个密匙是给一个硬件锁定证书); • Enter expiration information or the number of copies allowed (if not specified by certificate), or any extra information you wish to store in the key; 输入终止信息或者允许的副本数量(如果没有被证书说明),或者任何你想要储存到密匙里的额外的信息。 • Press the "Generate Key" button. 点击生成密匙按钮 。 That's it! The key, and the person's name, will appear in the box in the middle of the screen, already highlighted so that you can easily use cut-and-paste to add it to a letter or e-mail message. For information on how the user can install the key, see the Installing Keys entry. 就这些!密匙,和用户名,将显示在屏幕中间的框里,已经被高亮,因此你可以容易地使用剪切和复制来增加他到一封信或者e-mail信息。用户如何能安装密匙的信息,看安装密匙条目。 The Extra Info fields (Pro Only) 额外信息区域(pro版提供) SoftwarePassport/Armadillo keys can have up to thirty-two bits of unused space, which you can put to use for your own purposes in the Professional Edition. You can store a single number between zero and 4.2 billion, or use the bit-fields to note up to thirty-two yes-no options (only sixteen in unsigned keys). The information can be retrieved in your program by using the EXTRAINFO or EXTRAINFOBITS environment strings. SoftwarePassport/Armadillo密匙可以有最多32个位的不使用空间,你可以使用为了你自己的意图,在专业版。你可以储存一个0倒4.2十亿的数字,或者使用该位区域注释最多32个yes-no选项(在无符号密匙里只有16个)。该信息能被找回,在你的程序里通过使用EXTRAINFO or EXTRAINFOBITS环境字符串。 This can be used for anything you wish; it was designed to allow you to code information in a single certificate which you could then use to selectively enable certain features or modules in your program. 这能被用于你希望的任何事情,他被设计允许你在一个单一的证书里编码信息,然后你可以使用选择性的用来开启你的程序里的某些功能或者模块。 There are some limitations to this feature. When used with unsigned keys, it cannot be used in the following instances: 对这个功能有一些限制。当使用无符号密匙时,他不能使用在下边的情况: • if you store expiration information in the key; 如果你在密匙里储存终止信息; • if you store the number of copies to allow in the key; 如果你在密匙里储存允许的副本数量; • if you use an expire-by-uses certificate. 如果你使用一个按使用次数终止的证书; If you select a certificate with one of these options, you won't be given the option to enter extra information; the fields will be disabled, and the text field will show "No room". The EXTRAINFO environment string will be zero, and the bits will all be zero as well. When you're using a certificate with a signed key, these limitations do not apply. 如果你选择一个证书,使用这些选项中的一个,你不能选择输入额外信息,那个区域是禁用的,文本区域将显示"No room". EXTRAINFO环境字符串将是0,并且那些位也都是0。当你使用一个有符号密匙的证书,不受这些限制。 |
|
[求助]请教armadillo4.4汉化为什么不出机器码
你的证书里没有家硬件锁吧? |
|
|
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Keys 密匙(注册码) A SoftwarePassport/Armadillo "key" is a string of letters and numbers, sixteen digits or more, divided into groups of four or six digits to make it easier to deal with. A key unlocks a single security certificate, and is inextricably bound to the name of the person it is assigned to (if you provide one). The date it was created is coded into it also, as well as any other info you choose to add. 一个SoftwarePassport/Armadillo "key"是一个字母和数字的字符串,16位或更多,按每4或6位数字分成一组使他更容易处理。一个密匙解锁一个单独的安全认证,并邦定到被赋予的人的名字(如果你提供一个)。他被创建的日期也被编码进去,和你选择增加的任何其他信息一样。 If a key is bound to its owner's name, any key being passed around can immediately be identified, both by you and by the people to whom it is passed. If desired, you can take steps (such as using the Stolen Codes database) to make such keys invalid. A key-checking function is included in SoftwarePassport/Armadillo to let you see all the information encoded into the key, and a key log automatically keeps track of the keys SoftwarePassport/Armadillo generates. 如果一个密匙绑定到他的拥有者的名字,任何密匙被到处传播能被立刻识别出来,被你或者被传递的人。如果想要,你可以执行步骤(例如使用被盗密匙数据库)使这些密匙失效。一个密匙检查函数包括在SoftwarePassport/Armadillo使你查看编码在密匙里的所有信息,并且一个密匙日志自动保持对SoftwarePassport/Armadillo生成的密匙的跟踪。 In the Professional Edition it's possible to make additional keys that simply modify the expiration date, number of copies, or "extra information" in a user's existing key. For information about these Modification Keys, please see here. 在专业版里制作附加的密匙是可能的,只是编辑终止日期、副本数量或者用户的已存在的密匙里的“额外信息”。关于这些编辑密匙的信息请看这里。 Signed versus Unsigned Keys 有符号相对无符号密匙 SoftwarePassport/Armadillo can use a mathematical formula, based on the same concept as public-key encryption, to make bogus "key generators" for your program very difficult to create (please see Designing Your Program's Defenses for more information on common attacks against your program). These "signed keys" are longer than the unsigned keys which were the only ones available in older versions of Armadillo, but they have some drawbacks as well, as shown here: SoftwarePassport/Armadillo可以使用一个数学公式,基于一些概念像公共密匙加密,使你的程序的"key generators"非常难于创建。(请看设计你的程序防护更多信息关于普通攻击相对你的程序)。这些有符号密匙比无符号密匙长,只在旧版本的Armadillo里提供,但是他们也有一些缺点,如下: Signed Keys有符号密匙 Variable length, twenty-four digits minimum at Level 1 可变长度,在Level 1最小24位。 Can contain any or all pieces of information in the key (expiration data, number of copies, and extra info) 可以包含任何或者所有信息到密匙里(终止数据、副本数量和额外信息) Cannot be TRANSFERred without the assistance of the author 不能转移如果没有作者的帮助 Security is based on both the secret key and a mathematical construct, making such keys difficult to impossible to forge; the information used to create the construct CANNOT be learned from anything but the encryption template you select, or a brute-force attack 安全基于加密匙和数学结构,使得这样的密匙难于伪造;用于创建结构的信息不能从任何事情被学习除了你选择的加密模板,或者一个暴力破解。 Unsigned Keys无符号密匙 Fixed length, sixteen digits 固定长度,16位。 Can only contain one piece of information in the key: expiration data, number of copies, or extra info 只能包含一片信息在密匙里:终止数据、副本数量或者额外数据。 Used with hardware locking, can be TRANSFERred to another computer by the user without any contact with the author (if the author permits) 使用硬件锁,不能被用户转移到另一台计算机,如果没有与作者的联系(如果作者允许)。 Security based solely on a secret key, which can be learned from a valid key for that certificate 安全单独基于一个加密匙,可以从那个证书的一个有效密匙学习。 Key Signature Levels 密匙签名级别 At Signature Level 1, SoftwarePassport/Armadillo creates keys that are at least twenty-four digits long, or four groups of six digits each. Every additional level adds more digits, and makes "cracking" the key (finding the information to allow the cracker to create false keys that SoftwarePassport/Armadillo cannot detect) harder. 在签名级别1,SoftwarePassport/Armadillo创建密匙最少24位长度,4组,每组6位。每个增加的级别增加更多的位,并使破解密匙(找到信息允许破解者创建错误的SoftwarePassport/Armadillo不能检测的密匙)更难。 Version 2 keys were limited to a maximum signature levels of 4; v3 keys can be up to level 9. We recommend using the ShortV3 key system, which supports "nameless" key and can go up to level 10 -- at level 10, it is proof against almost any attack (the lower levels, and the earlier key systems, can be attacked by someone with enough cryptographic knowledge and a purchased or stolen key for your program, though this is still very difficult). 版本2密匙被限制到最大签名级别4 ,v3密匙能到支持到级别9 。我们建议使用ShortV3密匙系统,他支持无名密匙并能支持到级别10―在级别10,他被证明可以防止几乎任何攻击(低级别的和早期的密匙系统能被某些具有足够密码学知识和一个购买或偷来的你的程序的密匙的人破解,尽管这仍然非常难。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
The Network Licensing Option 网络许可选项 Please see the FAQ for an in-depth discussion of the capabilities and limitations of this option, both for Peer-to-Peer and Client/Server. 请看FAQ 里关于这个选项的能力和限制的更深层的讨论,在对等网络和客户端/服务器端网络。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
The Expiration Options 终止选项 You can set a security certificate to expire by any one of the following criteria: 你可以设置一个安全证书终止通过下边标准的任何一种: • Expire a certain number of days after installation (for default certificates, this is counted from the day that the program was first run; for everything else, it's the day that the key was first installed by the user); 安装后一个确定的天数后终止(对于默认证书,这从程序第一次运行那天开始计算;对于其他的,从密匙第一次被用户安装的那天开始计算); • Expire on a set date; 在一个设定的日期终止 • Expire after a certain number of uses, either counted automatically at program start, or (in the Pro edition only) using the ArmAccess.DLL function IncrementCounter; 使用一个确定的次数后终止,或者在程序启动是自动计数,或者(只在Pro版本)使用ArmAccess.DLL函数IncrementCounter; • Expire after a certain version; 在一个确定的版本后终止 • Expire after a certain number of days OR a certain number of uses (a combination of the expire-by-days and expire-by-uses (auto-counted) options). 在一个确定的天数或者一个确定的使用次数后终止(一个按天数终止合按次数终止选项的组合) You can also choose to put the expiration information for certain certificates in the key itself (in the Pro edition). 你也可以选择为确定的证书放置终止信息在密匙里(在pro版本里)。 Note: If you use an expire-by-uses certificate, or store the expiration information in the key, you cannot also put the number of copies to allow in an unsigned key. The key isn't large enough to hold both values. Signed keys are variable-length, and can hold any or all of these values. 注意:如果你使用一个按使用次数终止的证书,或者储存终止信息在密匙里,你不能也放置允许的副本的数量在一个无符号密匙里。密匙不够大以容下放置。有符号密匙是可变长度的,可以容下任何或所有这些值。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
The Default Certificate 默认证书 The default certificate (there can be only one per project) is a special security certificate that uses a fixed encryption template ("DEFAULT"). It is the "public entrance" to your program, where anyone can get in, even without a key -- at least for a little while. This is often used for shareware or demo versions of software, set to expire after a reasonable evaluation period. The default certificate is optional. If you don't create one, then everyone must have a key to use your program. 默认证书(每个工程只能有一个)是一个特殊的证书,使用一个固定的加密模板("DEFAULT").他是你的程序的“公共入口”,任何人可以进入,即使没有密匙-- 至少是一会儿。这经常用于共享或demo版软件,设置终止在一个合理的评估期之后。默认证书是可选的。如果你没有创建一个,那么每个人必须有一个密匙才能使用你的程序。 For a more complete discussion of certificates and keys, please see the FAQ. 证书和密匙的更完整的讨论请看FAQ。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Using Secured Section Markers with PowerBasic PowerBasic里使用安全段标记 PowerBasic (see http://www.powerbasic.com) permits inline assembly code, so it works well with SoftwarePassport/Armadillo's Secured Sections. All you need to do is include the following in a header file: PowerBasic (see http://www.powerbasic.com)允许inline汇编代码,因此他和SoftwarePassport/Armadillo的安全段工作很好。所有你需要做的就是包括下边的内容到一个头文件: Macro SECUREBEGIN = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h00 Macro SECUREEND = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_A = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h01 Macro SECUREEND_A = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_B = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h02 Macro SECUREEND_B = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_C = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h03 Macro SECUREEND_C = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_D = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h04 Macro SECUREEND_D = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_E = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h05 Macro SECUREEND_E = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_F = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h06 Macro SECUREEND_F = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_G = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h07 Macro SECUREEND_G = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_H = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h08 Macro SECUREEND_H = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_I = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h09 Macro SECUREEND_I = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_J = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h0A Macro SECUREEND_J = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF Macro SECUREBEGIN_K = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&h0B Macro SECUREEND_K = !DB &hEB,&h03,&hD6,&hD6,&hFF That, and other PowerBasic information, can be found in the Armadillo .inc file (provided by Andrew McKay), which is in the SecuredSections\PowerBasic7 folder under your SoftwarePassport/Armadillo installation directory. 那个和其他PowerBasic信息可以在Armadillo .inc文件里找到(provided by Andrew McKay),在你的SoftwarePassport/Armadillo安装目录的SecuredSections\PowerBasic7文件夹里。 These macros are known to work with PowerBasic 7.0 for Windows. 这些宏与PowerBasic 7.0合作是为win所知的。 Once you've defined these macros, just use them like you would under Visual BASIC (example here.) 一旦你定义了这些宏,使用他们就像你在VB下。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Using Secured Section Markers With Visual BASIC VB里使用安全段标记 Visual BASIC is not designed for low-level access, and has no language constructs that allow it. Fortunately, it does permit calls to a DLL; that is the method that we've chosen to use for SoftwarePassport/Armadillo, as the easiest one for your use. VB不是设计为低级别的访问,没有语言结构允许他。幸运的是,他允许调用DLL;这就是我们选择的用来使用SoftwarePassport/Armadillo的方式,也是你使用的最简单的。 To mark a Secured Section in Visual BASIC, you must first include the following lines in one of your program's Module files, exactly as shown: 要在VB里标记一个安全段,你必须首先包括下边的行在你的程序的模块文件里,像下边的这样: Declare Sub SECUREBEGIN Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_A Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_B Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_C Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_D Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_E Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_F Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_G Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_H Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_I Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_J Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREBEGIN_K Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_A Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_B Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_C Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_D Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_E Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_F Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_G Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_H Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_I Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_J Lib "ArmAccess.DLL" () Declare Sub SECUREEND_K Lib "ArmAccess.DLL" () This defines the functions so that your program can use them. Once you've done this, it's simply a matter of "calling" the functions to mark the area(s) that you want to mark, as shown in the following program fragment: 这定义了函数,因此你的程序能使用他们。一旦你完成这些,调用函数来标记你想要标记的区域是简单的,就像下边的程序片断显示的: 'The instructions between SECUREBEGIN and SECUREEND 'will only be executed when that section is available. Dim PaidFor as Boolean PaidFor = False SECUREBEGIN PaidFor = True 'Do some registered-user only stuff here SECUREEND If PaidFor = False Then MsgBox "Sorry, this function is only available to registered users." End If As with the other languages, you can also use SECUREBEGIN_A, SECUREBEGIN_B, or any of the others in place of SECUREBEGIN to mark the different "groups" of sections. You can use SECUREEND on any and all of these, although we define SECUREEND_A etcetera as well. 同其他语言一样,你也可用使用SECUREBEGIN_A, SECUREBEGIN_B任何其他代替SECUREBEGIN.这些标记段的不同的组。你可以使用SECUREEND在任何或所有这些,尽管我们也定义SECUREEND_A等等。 Note: As reported by Francis James, using Secured Sections in Visual BASIC may require you to turn off the Code Optimization (which is on by default). To do this, start up Visual BASIC and load your project. Select the Project menu. At or near the bottom of this menu, there should be a choice for "<project> Properties" (where <project> is the name of your project); select it. On the Project Properties dialog that appears, select the Compile tab, then select "No Optimization". This shouldn't be necessary if you use the "meaningless if" statement mentioned here. 注意:Francis James报告,在VB里使用安全段可能需要你关闭代码优化(默认为打开)。要这样做,启动VB并加载你的工程。选择工程菜单,在菜单底部附近,应该有一个选择"<project> Properties" (<project>是你的工程的名字);选择他。在显示出来的工程属性对话框上,选择编译器tab,然后选择"No Optimization".如果你使用这里提到的“无意义的if”声明,这应该是不需要的。 Note: The functions listed do exist in ArmAccess.DLL, although they are not needed once your program is protected, and they do nothing. This means that you can test your program with Secured Sections before protecting it; it will just act like all of the sections are enabled. Once your program is protected, these functions are NOT used; if you don't call any other functions from ArmAccess.DLL, you don't need to include it with your distribution. 注意:列出的函数存在于ArmAccess.DLL,尽管他们不需要一旦你的程序被保护,他们什么也不做。这意味着你可以在保护之前使用安全段测试你的程序,就像所有可用的段。一旦你的程序被保护,这些函数不能使用;如果你不从ArmAccess.DLL调用任何其他函数,你不需要把他包括在你的发布版本里。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Using Secured Section Markers With Delphi Dephi里使用安全段标记 Delphi wasn't designed for low-level access, but it permits it if necessary. To mark a Secured Section in Delphi, you use the *.inc files included with SoftwarePassport/Armadillo (in the SecuredSections\Delphi directory, under the main SoftwarePassport/Armadillo directory). To use them, you need to include them in the program with the $I construct, for example: Dephi不是设计为低级别的访问,但是他是允许的如果需要的话。要在Dephi里标记一个安全段,使用包括在SoftwarePassport/Armadillo里的*.inc文件(在主SoftwarePassport/Armadillo目录下的SecuredSections\Delphi目录)。要使用它们,你需要用$I结构把它们包括在程序里,例如: {$I SecureBegin.inc} { insert secured code here } {$I SecureEnd.inc} You may have to supply a path as well as the filename. We have provided files for each of the SecureBegin/SecureEnd markers. As with the equivalents in the other languages, SecureEnd.inc can be used with any and all of the SecureBegin* files, although we have provided SecureEnd_A.inc etcetera as well. 你可能不得不提供一个路径,就像是文件名一样。我们已经为每个SecureBegin/SecureEnd标记提供了文件。作为和其他语言里相同的,SecureEnd.inc能和任何或所有SecureBegin*文件使用,尽管我们也提供了SecureEnd_A.inc等。 ZHU ZHILIN reports that you can use optimizations in your program, but disable them around functions that use Secured Sections, by putting {$O-} and {$O+} around the function. This may remove the need for the "meaningless if" statement mentioned previously. ZHU ZHILIN报告说:你能在你的程序里使用优化,但是对使用安全段的周围的函数禁用优化,通过在函数周围放置{$O-} and {$O+}。这或许移除前边提到的“无意义if”申明的需要。 |
|
[原创]穿山甲Armadillo4.0中英文对照帮助,已翻译完毕,欢迎批评指正:)
Using Secured Section Markers With C or C++ 在C或C++里使用安全段标记 C (and by extension C++) was designed for low-level access, making it very easy to "mark" a section. Simply copy the SecuredSections.h file (provided with SoftwarePassport/Armadillo, in the SecuredSections\C directory under the main SoftwarePassport/Armadillo directory) to your "include" directory (or your program directory, if you wish), include it, and use the macros that it defines (SECUREBEGIN and SECUREEND) around the sections of code that you want to mark. For example, in the following console-mode program, the first and last lines will always be printed, but the middle ones will only appear if the appropriate SECUREBEGIN group is enabled: C或C++ 设计为低级别的访问,使其非常容易标记一个段。简单的复制SecuredSections.h文件(由SoftwarePassport/Armadillo提供,在主SoftwarePassport/Armadillo 目录下的SecuredSections\C 目录) #include <stdio.h> #include <stdlib.h> #include <string.h> #include "SecuredSections.h" void main(void) { printf("This is a test program.\n"); SECUREBEGIN; printf("This line will only be printed if the SECUREBEGIN group is active.\n"); SECUREEND; SECUREBEGIN_A; printf("This line is only active when the SECUREBEGIN_A group is.\n"); SECUREEND; SECUREBEGIN; printf("Notice that you can have multiple secured sections in each group!\n"); SECUREEND; printf("End of test!\n"); }; You can also use SECUREBEGIN_A, SECUREBEGIN_B, or SECUREBEGIN_C in place of SECUREBEGIN. These mark the different "groups" of sections. You can use SECUREEND on any and all of these, although we define SECUREEND_A etcetera as well. 你也可用使用SECUREBEGIN_A, SECUREBEGIN_B, or SECUREBEGIN_C代替SECUREBEGIN.这些标记段的不同的组。你可以使用SECUREEND在任何或所有这些,尽管我们也定义SECUREEND_A等等。 |
操作理由
RANk
{{ user_info.golds == '' ? 0 : user_info.golds }}
雪币
{{ experience }}
课程经验
{{ score }}
学习收益
{{study_duration_fmt}}
学习时长
基本信息
荣誉称号:
{{ honorary_title }}
能力排名:
No.{{ rank_num }}
等 级:
LV{{ rank_lv-100 }}
活跃值:
在线值:
浏览人数:{{ visits }}
最近活跃:{{ last_active_time }}
注册时间:{{ user_info.create_date_jsonfmt }}
勋章
兑换勋章
证书
证书查询 >
能力值