首页
社区
课程
招聘
[求助]如何翻译这句话?大牛来看
发表于: 2011-2-21 16:03 4918

[求助]如何翻译这句话?大牛来看

2011-2-21 16:03
4918
Most of the objects in the hierarchy are dictionaries.
Parent, child, and sibling relationships within the hierarchy are defined  by dictionary entries whose values are indirect references to other dictionaries.

这几句话中的 dictionaries如何理解

[课程]Linux pwn 探索篇!

收藏
免费 0
支持
分享
最新回复 (4)
雪    币: 2105
活跃值: (424)
能力值: ( LV4,RANK:50 )
在线值:
发帖
回帖
粉丝
2
差不多是目录的意思吧
2011-2-21 16:28
0
雪    币: 5540
活跃值: (264)
能力值: ( LV2,RANK:10 )
在线值:
发帖
回帖
粉丝
3
应该是“词典化的”的意思。意思就是对象在层次中体现为如字典那样层次分明的易于查找。
2011-2-21 16:33
0
雪    币: 54
活跃值: (10)
能力值: ( LV2,RANK:10 )
在线值:
发帖
回帖
粉丝
4
两个理解的都对,huanxy的翻译的更好。谢谢!
2011-2-21 17:32
0
雪    币: 1708
活跃值: (586)
能力值: ( LV15,RANK:670 )
在线值:
发帖
回帖
粉丝
5
在层次结构中的大多数对象就像字典.
父项,子项和兄弟项在层次中的关系由字典定义为间接引用到其它字典的入口.
2011-2-21 17:53
0
游客
登录 | 注册 方可回帖
返回
//